 |
| 12.10 Conjunctions of contradiction and doubt |
 |
 |
 |
12.10.20 pourtant = however |
|
| |
|
Il gaspille beaucoup d' argent, pourtant il n' est jamais fauché. |
|
| |
|
He wastes a lot of money, however he is never out of cash. |
|
|
 |
12.10.21 néanmoins = nonetheless |
|
| |
|
Il gaspille beaucoup d' argent, néanmoins il n' est jamais fauché. |
|
| |
|
He wastes a lot of money, nonetheless he is never out of cash. |
|
|
 |
12.10.22 en revanche = in return |
|
| |
|
Le temps est clair à Berlin, en revanche il pleut à Munich. |
|
| |
|
The weather is nice in Berlin, in return it rains in Munich. |
|
|
 |
12.10.23 alors que = while |
|
| |
|
Il parle sans arrêt, alors qu' elle ne dit presque rien. |
|
| |
|
He is talking without a stop, while she says almost nothing. |
|
|
 |
12.10.26 au contraire = on the contrary |
| |
|
Il ne m' a pas aidé, tout au contraire il a entravé mon travail. |
| |
|
He has not helped me, on the contrary he has hindered my work. |
|
 |
12.10.27 pour sa part = for his part |
| |
|
Lui pour sa part, n' a jamais accepté les faits tels qu' ils sont. |
| |
|
He, for his part, has never accepted the facts as they are. |
|
 |
12.10.28 autant dire que = so to say |
|
| |
|
Il n' a pas d' argent, autant
dire qu' il est fauché.
|
|
| |
|
He has no money, so to say he is out of cash. |
|
|
 |
12.10.29 si l'on peut dire = so to say |
|
| |
|
Les olmèques sont, si l'on peut dire, les véritables ancêtres des mexicains. |
|
| |
|
The olmecs are, so to say, the real ancestor of the Mexicans. |
|
|
* The olmecs are the oldest known inhabitants of the land now known as Mexico. We know of their existence already 1,200 years b.C.
|
|
 |
|